Eva Skříčková
Centrum jazykového vzdělávání FF, Univerzita Palackého
Il poster presentato ha lo scopo di discutere le basi teoriche (soprattutto didattiche e storico-culturali) per l'implementazione delle realtà locali nell'insegnamento delle lingue straniere e di offrire attività che possono essere implementate nei corsi di lingua italiana. Questi saranno utilizzati nel corso di italiano per studenti di storia dell'arte, ma anche per studenti di lingua straniera - corso di italiano presso il Centro Linguistico d’Ateneo dell'Università Palacký. Il livello base richiesto è A2/B1 secondo Il Quadro comune europeo di riferimento per la conoscenza delle lingue.
L'itinerario guidato, che stimola lo studente a interagire con le opere d'arte e allo stesso tempo fornisce strumenti per l'interpretazione in una lingua straniera, aumenterà la percezione estetica e culturale di questa esperienza.
Foreign languages have always been a sign of an educated society. Acquisition of foreign languages should ensure that language users are able to cope with their own needs and help foreigners in their own country, exchange point of views and convey their thoughts and feelings for better understanding of life, thinking and cultural heritage. It is also about the development of cultural awareness, the ability to perceive the differences and common societal phenomena, understanding attitudes, values etc. In foreign language teaching, cultural awareness has also been developed through authentic material.
The aim of this poster is to discuss the theoretical (especially didactic and historical-cultural) bases of the implementation of local geography and history into foreign language teaching and to propose concrete activities feasible in tailor-made courses of Italian language for students of Art History study programme at Palacký University in Olomouc whose level is B1 or B2 according to the CEFR for languages. A guided itinerary that stimulates the student to interact with pieces of art provides tools for interpretation in a foreign language which will enhance the aesthetic and cultural perception of this experience. The aim is to broaden vocabulary in the field and to strengthen grammar rules through cultural reflection of Olomouc monuments that were influenced by Italian Baroque culture.
References:
HOMOLOVÁ, Eva (2003): Autentický materiál ako prostriedok rozvoja jazykových a komunikatívnych kompetencií žiakov. Banská Bystrica: Univerzita Mateja Bela, 98 s. ISBN 80-8055-788-8.
PLEŠKO, Martin, SKŘÍČKOVÁ, Eva (2014): Trendy a přístupy ve výuce románských a ostatních jazyků na Katedře aplikované lingvistiky Filozofické fakulty Univerzity Palackého v Olomouci. In: NOVÝ, Jiří (ed.): Trendy v jazykovém vzdělávaní v terciární sféře. Činnost jazykových center na filozofických fakultách v ČR a SR 2014 Olomouc. Olomouc: Univerzita Palackého, 2014. ISBN 978-80-244-4048-4.
STRAKOVÁ, Zuzana (2001): Učebnica v teórii a praxi. Prešov: Metodické centrum, 65 s. ISBN 80-8045-238-5.
Eva Skříčková is currently teaching the Italian language at Palacký University in Olomouc. She teaches Italian at all levels, including academic Italian courses and specialized art history teaching. As a participant in several pedagogical and didactic seminars abroad, she devotes herself to current and innovative trends in Italian language teaching, which she implements in her courses. She gathers experience through Erasmus + teacher exchange in Italy and Germany. She currently continues in her doctoral studies in Italian literature. It focuses on the reception of Italian literature in the Czech cultural context of the interwar period. She is also an active promoter of Italian culture in the Olomouc region. She co-organizes the Presente Italiano Film Festival.